rude and not ginger
столько людей и столько цветов
неловкий хор из бывших учеников дрожащими голосами поет заупокойную
знакомый священик начал свою речь со слов: "мы все умрем. без исключения. все."
пустота и какое-то тяжелое оцепенение. пришли в квартиру и легли спать, проспали до семи вечера.
и олени на подсвечнике долго не хотели крутиться по часовой стрелке.
мне восемнадцать лет и я впервые столкнулась со смертью человека, который мне дорог.
неловкий хор из бывших учеников дрожащими голосами поет заупокойную
знакомый священик начал свою речь со слов: "мы все умрем. без исключения. все."
пустота и какое-то тяжелое оцепенение. пришли в квартиру и легли спать, проспали до семи вечера.
и олени на подсвечнике долго не хотели крутиться по часовой стрелке.
мне восемнадцать лет и я впервые столкнулась со смертью человека, который мне дорог.
какая ты счастливая
на протяжении все моей жизни периодически умирали люди, которые, по идее, имели ко мне отношение, но впечаления это не производила особого - может, потому, что я была маленькой легкомысленной дурочкой, или еще почему.
а тут.. казалось бы, почти чужой человек - наша преподавательница по муз.литературе, которая у нас с этого года лекции читала
просто.. такой кристальной чистоты люди один на тысячу встречаются
и это абсолютно невыносимое чувство.. несправедливости, что ли