rude and not ginger
словосочетание "унылое говно" невозможно перевести на английский.
ибо в этом языке не существует эквивалента данному слову.
печальное говно, угрюмое говно, подавленное, мрачное, безрадостное говно - сколько пожелаете.
но не унылое, нет, ни в коем случае.
и как жить-то теперь прикажете?..
ибо в этом языке не существует эквивалента данному слову.
печальное говно, угрюмое говно, подавленное, мрачное, безрадостное говно - сколько пожелаете.
но не унылое, нет, ни в коем случае.
и как жить-то теперь прикажете?..
но ты подумай, как звучит - cheerless shit!)
your selfish fake вот и я говорю.)